Tô fora - Non ci sto
🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁🍁
🌟 Espressione brasiliana: "Tô fora!" 🇧🇷❤️🇮🇹 🌟
Oggi voglio insegnarvi una frase che i brasiliani usano spessissimo nella vita quotidiana: “tô fora”.
Letteralmente significa “sono fuori”, ma in realtà il suo significato dipende molto dal contesto.
Quando si usa “tô fora”?
👉 Quando vuoi dire che non vuoi partecipare a qualcosa, che ti tieni lontano, o anche che rifiuti un invito o una proposta.
È una risposta spontanea, decisa… ma spesso anche affettuosa o scherzosa, dipende da come la dici!
🇮🇹 In italiano potremmo tradurla con:
“Passo!”
“Non ci sto!”
“Non fa per me!”
“Mi tiro fuori!”
Ecco alcune frasi d’esempio in portoghese e in italiano:
– Vamos sair hoje à noite?
– Tô fora, tô cansado.
– Usciamo stasera?
- Passo, sono stanco.)
– Tô fora dessa confusão.
– Mi tiro fuori da questo casino.)
– Eles combinaram de pular de paraquedas, mas eu tô fora!
(Hanno deciso di lanciarsi col paracadute, ma io non ci sto!)
– Isso é ilegal, tô fora.
- È illegale, non fa per me.)
Comentários
Postar um comentário